We use cookies for essential functionality and, with your consent, analytics to improve KitsuBeat. Cookie Policy
Now playing
Hiroshi Kitadani · One Piece · One Piece OP 15
Tap words in the lyrics for meaning, then use Practice when the verse is in your ears.
Synced lyrics
jitto dekinai tomarenai
Can't stay still — can't stop
Cannot be still, cannot stop
yoake ga osokute jirettai
Dawn is slow — it's frustrating
Dawn being late is frustrating
jiyū dake ga oretachi no rūru
Freedom alone is our rule
Only freedom is our rule
samenai koto ga daiji
Never waking up from the dream — that's what matters
The fact of not waking up is what's important
yoake ga osokute jirettai
Dawn is slow — it's frustrating
Dawn being late is frustrating
zenshin aru nomi sore ga chikai yume ga hajimatta ano hi kara
Nothing but forward — that's our vow, since the day the dream began
Nothing but advancing, that is the vow — from that day the dream began
jitto dekinai tomarenai
Can't stay still — can't stop
Cannot be still, cannot stop
dare mo oite kanai ze
Won't leave anyone behind
Won't leave anyone behind
This line echoes the core theme of One Piece — Luffy's conviction to bring everyone on the journey together.
samenai koto ga daiji
Never waking up from the dream — that's what matters
The fact of not waking up is what's important
yoake ga osokute jirettai
Dawn is slow — it's frustrating
Dawn being late is frustrating
hata o ageyō namikaze tateyō
Let's raise our flag — let's stir things up
Let's raise the flag, let's make waves and wind
arienai sekai o iku nara kimi no tafunesu sore ga hitsuyō
If you're going into an impossible world — your toughness, that's what's needed
If going into an impossible world, your toughness — that is what's necessary
zettai Wanpīsu ichiban nori yumemiru kokoro wa chō dekai
Absolutely — One Piece, first to arrive! A dreaming heart is super huge
Absolutely One Piece first arrival — a dreaming heart is super-huge
oretachi wa koko made kita ze yume no arika e
We've come this far — heading toward where the dream lives
We have come this far — toward the place where the dream lives